Copy result
1234567890tenhundredthousandten thousandA hundred millionYuan
onetwothreefourWulandsevenEightNinezeropick uphundredthousandten thousandA hundred millioncircle

Historical Origin of Chinese Numbers in Capitals

Capitalization of numbers began in the Ming Dynasty. Zhu Yuanzhang issued a decree in response to a major corruption case at that time, the "Guo Huan case", which explicitly required that the numbers in the bookkeeping must be changed from "one, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten, hundred, thousand" to "one, two, three, four, seven, five, ten, one hundred, one thousand" and other complex Chinese characters to increase the difficulty of altering the account books. Later "Mo" and "Qian" were rewritten as "Bai, Qian" and have been used until now.

Common Numbers Capitalized

digital amountuppercase digitsdigital amountuppercase digitsdigital amountuppercase digitsdigital amountuppercase digitsdigital amountuppercase digits
0zero integral1en yuan helt2binary helt3ternary helt4Siyuanzheng
5Wu Yuanzheng6Lu Yuanzheng7Qiyuanzheng88 yuan helt9Jiuyuanzheng
10en pick yuan helt11en pick op et yuan helt12en pick op to yuan helt13en pick-op tre yuan helt14Yishi Siyuan Zheng
15en Shiwu Yuanzheng16en pick op Lu Yuanzheng17en pick-op syv yuan helt18en pick-op og otte yuan19en pick op ni yuan helt
20to Shiyuan30tre Ships Yuan40Pick up the yuan50Wu Shiyuanquan60Lu Shiyuanzheng
70QiShi Yuan Zheng80Ship yuan helt90Jiushi yuan helt100en hundrede yuan helt200.to hundrede yuan
300tre hundrede yuan helt400.Sibai Yuan500fem hundrede yuan helt600Lu Baiyuanzheng700syv hundrede yuan helt
800otte hundrede yuan900Ninety nine hundred yuan hele1000En tusinde yuan præcis.2000To tusinde yuan præcis.3000Tre tusinde yuan præcis.
4000wanton yuan5000Wu Qianyuan6000陆仟元整7000柒仟元整8000捌仟元整
9000玖仟元整10000壹万元整20000贰万元整30000叁万元整40000肆万元整
50000伍万元整60000陆万元整0.1壹角0.2贰角0.3叁角
0.4肆角0.5伍角0.6陆角0.7柒角0.8捌角
0.9玖角1.1壹元壹角1.2壹元贰角1.3壹元叁角1.4壹元肆角
1.5壹元伍角1.6壹元陆角1.7壹元柒角1.8壹元捌角1.9壹元玖角

Bemærkninger om RMB store bogstaver
Kinesiske store bogstaver beløbsnumre skal udfyldes i fladede bogstaver eller løbende bogstaver, for eksempel: 壹(壹)、贰(贰)、叁、肆(肆)、伍(伍)、陆(陆)、柒、捌、玖、拾、佰、仟、万(万)、亿、元、角、分、零、整(正)。Ikke tilgængelig:一、二(两)、三、四、五、六、七、八、九、十、念、毛、另(eller 0). Hvis beløbet er skrevet med traditionelle kinesiske tegn, for eksempel:贰、陆、亿、万、圆。

1. Hvis det store bogstaver beløbsnummer i kinesisk når "Yuan", skal ordet "whole" (eller "positive") skrives efter "Yuan", og efter "corner", kan ordet "whole" (eller "positive") ikke skrives. Hvis det store bogstaver beløbsnummer har "points", skal ordet "whole" (eller "positive") ikke skrives efter "points".

2. Ordene "RMB" skal markeres før det store bogstaver beløbsnummer i kinesisk. Hvis det store bogstaver beløbsnummer har "points", skal ordet "whole" (eller "positive") ikke skrives efter "points".

3. Ordene "RMB" skal markeres før det store bogstaver beløbsnummer i kinesisk, og det store bogstaver beløbsnummer skal udfyldes umiddelbart efter ordene "RMB", og der må ikke være en tom plads. Hvis ordene "RMB" ikke er trykt før det store bogstaver beløbsnummer, skal ordene "RMB" tilføjes. De faste ord "Qian, Bai, Shi, Wan, Qian, Bai, Shi, Yuan, Jiao, Min" må ikke forud-udskrevet i det store bogstaver beløbskolonne af regning og betalingscertifikat.

4. Når der er "0" i det lavere antal af arabiske tal, skal det kinesiske store bogstaver skrives i overensstemmelse med kravene til kinesisk sprogregler, antal komposition og forhindring af ændring. Eksempler er som følger:
(1Når der er "0" i midten af arabiske tal, skal ordet "zero" skrives med kinesiske store bogstaver, såsom 1409.5 yuan, som skal skrives som RMB Lu Thi nghìn và Chín trăm Ngũ xuân.
(2) Når der er flere på hinanden følgende "0'er" i midten af arabiske tal, kan kun et "nul"-tegn skrives i midten af det kinesiske kapitale beløb, såsom 6007.14 yuan, som skal skrives som RMB, tusind, syv yuan, et øre.
(3) Når tallet 10,000 og det arabiske tallets cifre er "0", eller der er flere på hinanden følgende "0'er" i midten af tallet, den 10,000 cifre og cifret er også "0", men tusindtallet og hjørnetallet er ikke "0", kun et nul-tegn kan skrives i det kinesiske kapitale beløb, eller der kan ikke skrives et "nul"-tegn. For eksempel 1680.32 yuan skal skrives som RMB 1,000, eller RMB 1,000, eller som RMB 10,000, eller som 1070.53 yuan, det skal skrives som RMB 10,000, syv tusind, tre øre, eller som RMB 10,000, syv tusind og fem øre.
(4) Når det arabiske tallets hjørne er "0" og kvotienten ikke er "0", skal ordet "nul" skrives efter det kinesiske kapitale beløb "yuan". For eksempel 16409.02 yuan, det skal skrives som RMB 10,000,000,009,009,002 øre; og 325.04 yuan, det skal skrives som RMB 32,000,000,000 yuan nul fire øre.

Oprindelsen af tal
De tidligste værktøjer, som mennesker brugte til at tælle, var fingre og tåer, men de kunne kun repræsentere tal op til 20. Når tallet var stort, brugte de fleste primitive mennesker små sten til at tælle. Gradvist opfinder folk metoden til at binde knuder til at tælle, eller indridse tal på dyrs skind, træer og sten. I old Kina blev små staver lavet af træ, bambus eller ben brugt til at tælle, kaldet regnestykker. Disse tællemetoder og notationstegn transformerede langsomt til de ældste talsymboler (tal). I dag bruges arabiske tal som standardtal i lande over hele verden.

Dine skridt: