1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 0 | tio | hundra | tusen | tusen | En miljon | Yuan |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
en | två | tre | fyra | Wu | land | sju | Åtta | Nio | noll | plocka upp | hundra | tusen | tusen | En miljon | cirkel |
Historiska ursprunget av kinesiska siffror i stora bokstäver. Zhu Yuanzhang utfärdade ett dekret i svar på en stor korruptions incident vid den tiden, den "Guo Huan incidenten", som tydligt krävde att siffrorna i bokföringen måste ändras från "en, två, tre, fyra, fem, sex, sju, åtta, nio, tio, hundra, tusen" till "en, två, tre, fyra, sju, fem, tio, hundra, tusen" och andra komplexa kinesiska tecken för att öka svårigheten att ändra bokföringen. Senare skrevs "Mo" och "Qian" om som "Bai, Qian" och har använts sedan dess.
digitalt belopp | stora bokstäver | digitalt belopp | stora bokstäver | digitalt belopp | stora bokstäver | digitalt belopp | stora bokstäver | digitalt belopp | stora bokstäver |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
0 | noll heltal | 1 | En yuan helt | 2 | binary helt | 3 | ternary helt | 4 | Siyuanzheng |
5 | Wu Yuanzheng | 6 | Lu Yuanzheng | 7 | Qiyuanzheng | 8 | 8 yuan helt | 9 | Jiuyuanzheng |
10 | En plocka yuan helt | 11 | En plocka upp ett yuan helt | 12 | En plocka upp två yuan helt | 13 | En plock-upp tre yuan helt | 14 | Yishi Siyuan Zheng |
15 | En Shiwu Yuanzheng | 16 | En plocka upp Lu Yuanzheng | 17 | En plock-upp sju yuan helt | 18 | En plock-upp och åtta yuan | 19 | En plocka upp nio yuan helt |
20 | Två Shiyuan | 30 | Tre Ships Yuan | 40 | Plocka upp yuan | 50 | Wu Shiyuanquan | 60 | Lu Shiyuanzheng |
70 | QiShi Yuan Zheng | 80 | Ship yuan helt | 90 | Jiushi yuan helt | 100 | ett hundra yuan helt | 200. | tvåhundra yuan |
300 | trehundra yuan helt | 400. | Sibai Yuan | 500 | femhundra yuan helt | 600 | Lu Baiyuanzheng | 700 | sjuhundra yuan helt |
800 | åttiohundra yuan | 900 | Niohundratreinta yuan helt | 1000 | Tusen yuan exakt. | 2000 | Tusen yuan exakt. | 3000 | Tusen yuan exakt. |
4000 | Wanton yuan | 5000 | Wu qian yuan | 6000 | Lu qian yuan helt | 7000 | Qi qian yuan helt | 8000 | Ba qian yuan helt |
9000 | Jiu qian yuan helt | 10000 | Yi wan yuan helt | 20000 | Er yuan yuan helt | 30000 | San wan yuan helt | 40000 | Si wan yuan helt |
50000 | Wu wan yuan helt | 60000 | Liu wan yuan helt | 0.1 | En jiao | 0.2 | Två jiao | 0.3 | Tre jiao |
0.4 | Fyra jiao | 0.5 | Fem jiao | 0.6 | Sex jiao | 0.7 | Sju jiao | 0.8 | Åtta jiao |
0.9 | Nio jiao | 1.1 | En yuan och en jiao | 1.2 | En yuan och två jiao | 1.3 | En yuan och tre jiao | 1.4 | En yuan och fyra jiao |
1.5 | En yuan och fem jiao | 1.6 | En yuan och sex jiao | 1.7 | En yuan och sju jiao | 1.8 | En yuan och åtta jiao | 1.9 | En yuan och nio jiao |
Anteckningar om RMB-kapitalsexempel
Kinesiska versalbelopp bör fyllas i med blockbokstäver eller löpande bokstäver, till exempel: 壹(壹)、贰(贰)、叁、肆(肆)、伍(伍)、陆(陆)、柒、捌、玖、拾、佰、仟、万(万)、亿、元、角、分、零、整(正)。Inte tillgängligt:一、二(两)、三、四、五、六、七、八、九、十、念、毛、另(eller 0). Om beloppet är skrivet med traditionella kinesiska tecken, till exempel:贰、陆、亿、万、圆。
1. Om det versala beloppet på kinesiska når "Yuan", bör ordet "whole" (eller "positive") skrivas efter "Yuan", och efter "corner", bör ordet "whole" (eller "positive") inte skrivas. Om det versala beloppet har "punkter", bör ordet "whole" (eller "positive") inte skrivas efter "punkter".
2. Ordet "RMB" bör anges före det versala beloppet på kinesiska. Om det versala beloppet har "punkter", bör ordet "whole" (eller "positive") inte skrivas efter "punkter".
3. Ordet "RMB" bör anges före det versala beloppet på kinesiska, och det versala beloppet bör fyllas i omedelbart efter orden "RMB", utan några tomma tecken. Om orden "RMB" inte är utskrivna före det versala beloppet, bör orden "RMB" läggas till. De faste orden "Qian, Bai, Shi, Wan, Qian, Bai, Shi, Yuan, Jiao, Min" bör inte föregå-utskriven i versalbeloppsspalten på fakturan och betalningsintyget.
4. När det finns "0" i den nedre delen av det kinesiska beloppet med arabiska siffror, bör versalbokstaven skrivas i enlighet med kinesiska språkregler, sammansättning av belopp och förhindrande av förändring. Exempel följer här:
(1När det finns "0" i mitten av arabiska siffror, bör ordet "zero" skrivas med kinesiska versaler, till exempel 1409.5 yuan, vilket bör skrivas som RMB Lu Tysen Nio Yuan Wu Jiao.
(2) När det finns flera på rad "0s" i arabiska siffror, kan endast ett "noll"-tecken skrivas i mitten av det kinesiska huvudbeloppet, till exempel 6007.14 yuan, vilket bör skrivas som RMB, tusen, sju yuan, ett öre.
(3) När talet 10,000 och det arabiska beloppets siffra är "0", eller det finns flera på rad "0s" i mitten av talet, 10,000 siffra och siffran är också "0", men tusentsiffran och hörnsiffran är inte "0", endast ett nolltecken kan skrivas i det kinesiska huvudbeloppet, eller inget "noll"-tecken kan skrivas.
För exempel: 1680.32 yuan bör skrivas som RMB 1,000, eller RMB 1,000, eller som RMB 10,000, eller som 1070.53 yuan, bör skrivas som RMB 10,000, sju tusen, tre öre, eller som RMB 10,000, sju tusen och fem öre.
(4) När det arabiska beloppets hörnnummer är "0" och kvantiteten inte är "0", bör ordet "noll" skrivas efter det kinesiska huvudbeloppet "yuan". Till exempel: 16409.02 yuan, bör skrivas som RMB 10,000,000,009,009,002 öre; och 325.04 yuan, bör skrivas som RMB 32,000,000,000 yuan noll fyra öre.
Ursprunget till siffror
De tidigaste verktygen som människan använde för att räkna var fingrar och tår, men de kunde bara representera nummer upp till 20. När talet var stort, använde de flesta primitiva människor små stenar för att räkna. Gradvis uppfunnade människor metoden att knyta knutar för att räkna, eller gravera siffror på djurskinn, träd och stenar. I antik Kina användes små stockar av trä, bambu eller ben för att räkna, kallade räknebrickor. Dessa räkmetoder och notationssymboler transformederades sakta in i de äldsta nummersymbolerna (siffror). Idag används arabiska siffror som standardnummer i länder runt om i världen.