1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 0 | عشرة | مئة | ألف | عشرة آلاف | مئة مليون | يوان |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
واحد | اثنتى | ثلاثة | أربعة | وو | أرض | سبعة | ثمانية | تسعة | صفر | جمع | مئة | ألف | عشرة آلاف | مئة مليون | دائرة |
أصل تاريخ أرقام الصينية الكبيرة. أصدرت زو يوانزنغ مرسوماً رداً على قضية فساد رئيسية في ذلك الوقت، "حالة كو هوان"، التي تتطلب بوضوح أن يتم تغيير الأرقام في الحسابات من "واحد، اثنان، ثلاثة، أربعة، خمسة، ستة، سبعة، ثمانية، تسعة، عشرة، مئة، ألف، عشرة آلاف" إلى "واحد، اثنان، ثلاثة، أربعة، سبعة، خمسة، عشرة، مئة، ألف، عشرة آلاف" وأحرف صينية معقدة أخرى لزيادة صعوبة تعديل سجلات الحسابات. لاحقاً تم كتابة "مو" و "قان" كـ "باي، قان" واستخدمت حتى الآن.
مبلغ رقمي | أرقام كبيرة | مبلغ رقمي | أرقام كبيرة | مبلغ رقمي | أرقام كبيرة | مبلغ رقمي | أرقام كبيرة | مبلغ رقمي | أرقام كبيرة |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
0 | صفر كامل | 1 | يوان كامل | 2 | ثنائي كامل | 3 | ثلاثة كامل | 4 | سى يوان زنغ |
5 | وو يوان زنغ | 6 | لو يوان زنغ | 7 | قي يوان زنغ | 8 | 8 يوان كامل | 9 | تسعة يوان زنغ |
10 | جمع يوان كامل | 11 | جمع يوان كامل | 12 | جمع أربعة يوان كامل | 13 | جمع-جمع ثلاثة يوان كامل | 14 | يى شى يوان زنغ |
15 | جمع شى يوانزنغ | 16 | جمع لو يوانزنغ | 17 | جمع-جمع سبعة يوان كامل | 18 | جمع-جمع ثمانية يوان | 19 | جمع تسعة يوان كامل |
20 | اثنتى عشرة يوان | 30 | ثلاثة سفن يوان | 40 | جمع اليوان | 50 | وو شى يوانquan | 60 | لو شى يوانزنغ |
70 | قيشي يوان زنغ | 80 | عشرون يوان كامل | 90 | تسعون يوان كامل | 100 | مئة يوان كامل | 200. | مئة وثمانون يوان |
300 | ثلاثمئة يوان كامل | 400. | سى باى يوان | 500 | خمسمئة يوان كامل | 600 | لو باي يوانزنغ | 700 | سبعمئة يوان كامل |
800 | ثمانية مئة يوان | 900 | تسعة مئة كامل | 1000 | ألف كامل. | 2000 | ألفي كامل. | 3000 | ثلاثة آلاف كامل. |
4000 | عشرة | 5000 | واحد عشر ألف | 6000 | ستة مئة كامل | 7000 | سبعة مئة كامل | 8000 | ثمانية مئة كامل |
9000 | تسعة مئة كامل | 10000 | أحد عشر ألف كامل | 20000 | إثنان عشر ألف كامل | 30000 | ثلاثة عشر ألف كامل | 40000 | أربعة عشر ألف كامل |
50000 | خمسة عشر ألف كامل | 60000 | ستة عشر ألف كامل | 0.1 | جنيه | 0.2 | إثنان جنيه | 0.3 | ثلاثة جنيه |
0.4 | أربعة جنيه | 0.5 | خمسة جنيه | 0.6 | ستة جنيه | 0.7 | سبعة جنيه | 0.8 | ثمانية جنيه |
0.9 | تسعة جنيه | 1.1 | واحد يوان جنيه | 1.2 | واحد يوان إثنان جنيه | 1.3 | واحد يوان ثلاثة جنيه | 1.4 | واحد يوان أربعة جنيه |
1.5 | واحد يوان خمسة جنيه | 1.6 | واحد يوان ستة جنيه | 1.7 | واحد يوان سبعة جنيه | 1.8 | واحد يوان ثمانية جنيه | 1.9 | واحد يوان تسعة جنيه |
ملاحظات على الأرقام الكبيرة لليوان
يجب ملء المبلغ الكبير بالحروف الصينية الكبيرة بالحروف المتصلة أو المبرمجة، مثل: ي (ي)、إثنا عشر (إثنا عشر)、ثلاثة (ثلاثة)、أربعة (أربعة)、خمسة (خمسة)、ستة (ستة)、سبعة (سبعة)、ثمانية (ثمانية)、تسعة (تسعة)、عشرة (عشرة)、مئة (مئة)、ألف (ألف)、مليون (مليون)、يوان (يوان)、جنيه (جنيه)、حساب (حساب)、نقطة (نقطة)、صفر (صفر)、كامل (كامل). غير متاح: واحد (واحد)、إثنا (إثنا عشر)、ثلاثة (ثلاثة)、أربعة (أربعة)、خمسة (خمسة)、ستة (ستة)、سبعة (سبعة)、ثمانية (ثمانية)、تسعة (تسعة)、عشرة (عشرة)、لان (لان)、مائة (مائة). إذا كان المبلغ مكتوبًا بأحرف صينية تقليدية، مثل: إثنا عشر (إثنا عشر عشر)、陆 (陆)、مليون (مليون)、ألف (ألف)、يوان (يوان).
1. إذا وصل المبلغ الكبير بالحروف الصينية الكبيرة إلى "الآلاف"، يجب كتابة كلمة "كامل" (أو "إيجابي") بعد "الآلاف"، وبعد "الجسر" لا يمكن كتابة كلمة "كامل" (أو "إيجابي"). إذا كان المبلغ الكبير يحتوي على "نقاط"، لا يجب كتابة كلمة "كامل" (أو "إيجابي") بعد النقاط.
2. يجب وضع كلمة "RMB" قبل المبلغ الكبير بالحروف الصينية الكبيرة. إذا كان المبلغ الكبير يحتوي على "نقاط"، لا يجب كتابة كلمة "كامل" (أو "إيجابي") بعد النقاط.
3. يجب وضع كلمة "RMB" قبل المبلغ الكبير بالحروف الصينية الكبيرة، ويجب ملء المبلغ الكبير فورًا بعد كلمة "RMB"، ولا يُترك أي فاصل. إذا لم يتم كتابة كلمة "RMB" قبل المبلغ الكبير، يجب إضافة كلمة "RMB". الكلمات الثابتة "الآلاف، المئة، العشر، الألف، المئة، العشر، الألف، العشرين، العشرة، الواحد" لا يجب-مطبع في عمود المبلغ الكبير في شهادة الفاتورة والمحاسبة.
4. عندما يحتوي الرقم العربي بحروف صغيرة على "0"، يجب كتابة الحروف الصينية الكبيرة وفقًا للقواعد اللغوية الصينية، تكوين المبلغ وتجنب التغيير. أمثلة كما يلي:
(1عندما يحتوي الرقم العربي على "0" في منتصفه، يجب كتابة كلمة "صفر" بالحروف الصينية الكبيرة، مثل 1409.5 ، يجب كتابته كـ RMB لوي تسعة ألف وسبعون يوان وسبعة جنيه.
(2) عندما تكون هناك عدة "صفر" متتالية في منتصف الأرقام العربية، يمكن كتابة صفر واحد فقط في منتصف المبلغ الصيني الكبير، مثل 6007.14 ، يجب كتابته كـ RMB، ألف سبعة يوان، سنت.
(3) عندما يكون العدد 10,000 ورقم العدد العربي هو "0"، أو هناك عدة "صفر" متتالية في منتصف العدد، 10,000 الرقم والرقم هما أيضًا "0"، ولكن الرقم الآلافي والزاوية ليست "0"، يمكن كتابة صفر واحد فقط في المبلغ الصيني الكبير، أو يمكن عدم كتابة "صفر".
على سبيل المثال: 1680.32 يوان يجب كتابته كـ RMB 1,000 أو RMB 1,000 أو كـ RMB 10,000 أو كـ 1070.53 ، يجب كتابة RMB 10,000 سبعة آلاف، وثلاثمئة سنت، أو كـ RMB 10,000 سبعة آلاف وخمسمئة سنت.
(4) عندما يكون زاوية العدد العربي "0" والعدد ليس "0"، يجب كتابة كلمة "صفر" بعد المبلغ الصيني الكبير "يوان". على سبيل المثال: 16409.02 ، يجب كتابة RMB 10,000000009,009,002 سنتات؛ وأيضا 325.04 ، يجب كتابة RMB 32، مليار صفر أربعة سنتات.
أصل الأرقام
كان أقدم الأدوات التي استخدمها البشر لحساب العدد هي الأصابع والأظافر، ولكنها كانت تستطيع تمثيل الأرقام فقط حتى 20. عندما كان العدد كبيرًا، استخدم معظم الناس الأحجار الصغيرة لحساب العدد. تدريجيًا، اخترع الناس طريقة ربط العقد لحساب العدد، أو نقش الأرقام على جلود الحيوانات والأشجار والصخور. في الصين القديمة، استخدمت عصي صغيرة مصنوعة من الخشب أو القصب أو العظام لحساب العدد، وتم تسميتها بالعناصر الحسابية. تحولت هذه طرق الحساب ورموز النotation إلى أرقام الأرقام الأوائل (الأرقام). اليوم، تستخدم الأرقام العربية كأرقام معايير في دول العالم.